Na sedm set lidí dnes v Praze uctilo oběti z Norska

Dnes, 29. července 2011, proběhla v katedrále sv. Víta, Václava a Vojtěcha ekumenická bohoslužba k uctění památky obětí norské tragédie. Křesťanské církve České republiky a česká veřejnost tak v den pohřbu prvních dvou obětí vyjádřily solidaritu norskému lidu.
Publikováno: 29. 7. 2011 23:43

Praha: "Sešli jsme se, abychom řekli ne nenávisti a závisti," zahájil ekumenickou bohoslužbu pražský arcibiskup Dominik Duka. Ta ve svatovítské katedrále začala dnes v 17.00 hodin. Předtím měli příchozí možnost položit pod kříž květiny nebo zapálit svíčku. Toho využila například norská luteránská pastorka, která na bohoslužbu spolu se svými krajany přišla v tradičním norském kroji. Během bohoslužby byla čtena jména všech 77 obětí Anderse Behringa Breivika a za každouz nich byla zapálena svíce.

Breivik se k masakru přiznal, ale lítost nad ním nevyjádřil. "Květy zla mohou vyrůst z jakékoli půdy. Udělat si zbraň je možné i z těch nejušlechtilejších myšlenek. (...) A přesto to není důvod tyto hodnoty opustit," zaznělo v kázání evangelického faráře Karla Šimra. V jeho závěru ocitoval mladou ženu, která přežila útok na ostrově Utøya. Ta televizi CNN řekla: "Jestliže jeden člověk dokáže vyjádřit takovou nenávist, představte si, kolik lásky jsme schopni vyjádřit my všichni dohromady!"

Zástupkyně norského velvyslanectví Tijana Nilsenová ve své promluvě v závěru bohoslužby přemáhala pláč, když děkovala všem, kdo její zemi v těchto těžkých dnech vyjadřují svou podporu. Vzpomínala na to, jak hned v sobodu ráno, den po útoku, pokládali zcela neznámí lidé před velvyslanectvím Norského království květiny. "Můj smutek našel svého krajana, někoho, s kým se lze podělit o bolest," řekla Nilsenová.¨

Bohoslužby se účastnili členové diplomatického sboru, zástupci křesťanských církví v České republice, i zástupce židovské obce.

Ekumenickou radu církví na bohoslužbě reprezentoval její předseda Joel Ruml. Úryvek z evangelia o podobenství o plevelu mezi pšenicí přečetl v angličtině  Mons. Dennis Kuruppassery rada Apoštolské nunciatury v ČR. Přímluvy za ty, kdo ztratili své blízké, za zraněné i za včechny, kdo jim poskytují pomoc  přednesli Dominik Žbánek, diákon Evangelické církve augsburského vyznání, a Sandra Silná, farářka Československé církve husitské. "Prosme za změnu smýšlení všech, kdo doufají v sílu zbraní a násilí," řekl Žbánek.
V závěru bohoslužby přítomní duchovní požehnali společně rodinám obětí, celému norskému národu a všem přítomným.

 

Záznam ekumenické bohoslužby můžete sledovat ZDE.

Soubory ke stažení

Související články

Další aktuality

Závěrečné poselství z plenárního zasedání CCEE

Na závěr plenárního zasedání Rady evropských biskupských konferencí (CCEE), které se konalo 26.-27. září, vydali evropští biskupové krátké poselství určené nejen pro katolíky, ale pro všechny obyvatele Evropy:
29.09.2020

Papež zvolil téma pro Světový den sdělovacích prostředků 2021

Svatý stolec dnes zveřejnil téma poselství pro příští Světový den sdělovacích prostředků, který budeme slavit v květnu 2021. Jsou to slova z Janova evangelia: «Pojď a podívej se!» (Jan 1,46) s podtitulem "Komunikovat s lidmi skrze setkání na místech, kde jsou, a v situaci, v níž jsou".
29.09.2020

Studentský Velehrad přinesl studentům „něco navíc“ i na dálku

Heslo „Něco navíc“ doprovázelo celý letošní ročník Studentského Velehradu, který se konal ve dnech 26. – 28. září. I přes ztížené epidemiologické podmínky se setkání uskutečnilo, letos však netradičně online, s doprovodným programem, kterého se studenti mohli zúčastnit v městech jednotlivých Vysokoškolských katolických hnutí.
29.09.2020

Charita Česká republika: Středeční rozhodnutí poslanců jen prohloubí současnou krizi

Ústavně právní výbor Poslanecké sněmovny PČR zamítl při pojednávání novely exekučního řádu ve středu 23. září 2020 všechny varianty teritoriality exekutorů i princip „jeden dlužník – jeden exekutor“.
29.09.2020

Mystické hlasy šesti staletí. Vychází výbor španělské poezie v překladu biskupa Hrdličky

„Dotek tvého ticha“ je titul antologie španělské mystické poezie, který nedávno obohatil knižní trh. Českým čtenářům básně zpřístupnil Josef Hrdlička, překladatel a emeritní olomoucký biskup.
29.09.2020