Američtí biskupové vyzývají k umírněnosti, míru a úctě ke každému lidskému životu. Je to reakce na dva případy vražd, ke kterým nedávno došlo v Minneapolis ve státě Minnesota.
V americkém městě Minneapolis ve státě Minnesota panuje i nadále mimořádně napjatá atmosféra poté, co v sobotu 24. ledna příslušníci americké celní a imigrační služby (U.S. Immigration and Customs Enforcement – ICE) smrtelně postřelili Alexe Prettiho, sedmatřicetiletého zdravotníka, zaměstnance oddělení intenzivní péče místní nemocnice, občana Spojených států.
Federální úřady tvrdily, že Pretti měl u sebe zbraň a hodlal ji použít, když úředníci ICE zadrželi ženu na ulici. Podle místních úřadů však Pretti měl povolení nosit zbraň na veřejných místech a ta, kterou měl u sebe, byla legálně registrovaná.
Záznam z místa činu ukazuje, že Pretti držel telefon, nikoli zbraň, a pomáhal ostatním protestujícím. Je vidět, jak ho agenti ICE přemohli a srazili na zem; jeden agent mu vzal zbraň a ustoupil, poté jiný agent namířil pistoli na jeho záda a vystřelil čtyři rychlé rány.
Tisíce protestujících vyšly druhý den do ulic Minneapolis a během víkendu proběhly vigilie na památku tragicky zemřelého muže.
K jeho zabití došlo něco málo přes dva týdny poté, co agenti ICE zastřelili sedmatřicetiletou Renee Good, rovněž v Minneapolis.
V neděli vydal arcibiskup Minneapolis Bernard Hebda prohlášení, ve kterém žádá o modlitby za Prettiho a jeho blízké. „Ztráta dalšího života uprostřed napětí, které zachvátilo Minnesotu, by nás všechny měla přimět k zamyšlení nad tím, co můžeme udělat, abychom obnovili Boží pokoj,“ zdůraznil arcibiskup.
Připomněl, že všichni lidé jsou stvořeni k Božímu obrazu a podobě – jak američtí úředníci, tak „naši nelegální sousedé“.
„Ačkoli právem toužíme po Boží spravedlnosti a hladovíme po Jeho pokoji, nedosáhneme ho, dokud neočistíme svá srdce od nenávisti a předsudků, které nám brání vnímat se navzájem jako bratři a sestry stvořené k Božímu obrazu a podobě,“ dodal arcibiskup Hebda. Vyzval také katolíky ke společné modlitbě před Nejsvětější svátostí v kostelech v Minneapolis.
Zvláštní prohlášení vydal také arcibiskup Paul Coakley, předseda Katolické biskupské konference Spojených států. Vyzval Američany k dialogu a k odklonu od „dehumanizující rétoriky a činů, které ohrožují lidský život“.
„S modlitbou volám po pokoji, zdrženlivosti a úctě k lidskému životu v Minneapolis a na všech místech, kde je pokoj ohrožen,“ zdůraznil ve svém prohlášení. „Veřejné orgány nesou zvláštní odpovědnost za zajištění blahobytu lidí, kteří slouží společnému dobru.“
Arcibiskup Coakley také připomněl výzvu papeže Lva XIV. z nedělní modlitby Anděl Páně a připomněl, že „mír se buduje v úctě k člověku“.